O livro “O Terceiro Excluído” de Fernando Haddad acaba de ganhar uma versão em inglês. A tradução é de Daniel Hahn e está em pré-venda na Amazon. O lançamento oficial está previsto para 1 de julho de 2025. 

O livro foi lançado pela Companhia das Letras em 2022, onde o autor discute como podemos criar uma sociedade mais igualitária. No entanto, a análise foge da antropologia tradicional. Além disso, discute de forma crítica a influência econômica, cultural e social que pode influenciar o ser humano, além dos fatores biológicos.

A editora responsável pela publicação em inglês é a Haymarket Books. Além disso, outras editoras internacionais também já adquiriram os direitos da obra, que deverá ser publicada também em outros idiomas. Desse modo, a expectativa é de novos anúncios de outras versões em breve.

O tradutor responsável Daniel Hahn é escritor e editor. Nascido em Londres, é um dos editores do “The Ultimate Book Guide”  que é uma série de guias de leituras para crianças e adolescentes. Também é ex-presidente da Associação de Tradutores do Reino Unido e do sindicato Sociedade de Autores, onde é curador. 

Foi diretor do Centro Britânico de Tradução Literária e atua em várias organizações  que trabalham com literatura, entre elas o English Pen, uma das ONGs mais tradicionais e famosas da Europa. 

Sobre o autor

Fernando Haddad é professor do Departamento de Ciência Política da FFLCH-USP. Formado em direito, mestre em economia e doutor em filosofia, foi Ministro da Educação dos governos Luiz Inácio Lula da Silva e Dilma Rousseff e prefeito de São Paulo. Atualmente é o Ministro da Fazenda. É autor dos livros “O sistema soviético” (1992), “Trabalho e linguagem” (2004) e “Universidade, Periferia e a cidade de São Paulo” (2020) e “O Terceiro Excluído” (2022). Também participou de várias obras como co-autor.