Escrita nos anos 1930, obra chega pela primeira vez ao Brasil

A editora Ubu acaba de lançar a primeira edição em português de “Moscou Feliz”, obra-prima do escritor Andrei Platonóv. Escrito nos anos 1930, a obra chegou aos leitores apenas em 1991, 40 anos após a morte de seu autor. Tudo isso porque o romance sofreu forte censura do governo stalinista, uma vez que era um retrato fiel das conquistas e das derrotas da União Soviética (URSS).

A trama segue Moscou Tchestnova, uma jovem órfã cuja trajetória se confunde com a própria fundação do Estado soviético. Ela sonha em se tornar paraquedista, uma metáfora que explica a euforia técnica e científica que permeava a época, diante das inovações.

No entanto, conforme os anos passam, esse ideal não chega e o regime entra em crise. Pela trajetória da personagem, o autor critica a utopia em torno da União Soviética. A escrita alterna com equilíbrio entre lirismo e ironia, onde o autor descreve uma capital russa marcada por uma geração que sonhava com um novo mundo. 

A obra ganha uma tradução para o português pela primeira vez em uma edição em capa dura. Além disso, o livro conta com imagens da revista fotográfica URSS em Construção, publicação do governo soviético que celebrava e promovia os feitos da URSS.

Quem foi Andrei Platonov

Andrei Platônov (1899–1951) foi um influente escritor, dramaturgo e poeta russo-soviético. Ao lado de Franz Kafka e James Joyce, é considerado um dos maiores e mais originais ficcionistas do século XX. Era um comunista convicto, e suas obras satirizavam o sistema stalinista. Por isso, a proibição de seus livros na União Soviética, resultou no seu ostracismo. 

Imagem de Capa: Editora Ubu | Portal da Literatura